斐濟(Fiji)經歷英國殖民、十萬印度人口的遷徙定居,幸運仍保住了族人人口比例的優勢,傳統的LOVO 烹飪文化依舊存在,仍是族人在傳統節慶等重要日子的認同象徵;然而近四成的印度人口,也讓印度食文化逐漸融入斐濟生活。這些在地化的印度菜餚在斐濟形成一個有別於斐濟菜(Fijian cuisine)的菜系,稱為「斐濟印度菜」(Indo-Fijian cuisine)。

斐濟的在地漁獲相當豐富,是咖哩菜餚的主要食材。
印度餅與咖哩-成就「斐濟印度菜」菜系
「斐濟印度菜」是如何形成的呢?
當十萬名印度人通過契約勞動制度,在長達九十六年的英國殖民期間(1874-1970 年)陸續自印度各地來到斐濟從事農業工作, 這些印度人帶來了多樣的印度傳統與文化,從宗教到飲食,隨著時間在斐濟逐漸生根。這些印度菜餚與斐濟土著飲食融合之後,出現「斐濟印度菜」這個新名詞,而住在斐濟的印度人則被稱為斐濟印度人(Indo-Fijian;或稱Fijian-Indian)。
上一期文章曾提到知名旅遊媒體Trip101 在介紹代表斐濟的十四種特色食物中,也將印度餅(Roti)與咖哩魚(Fish curry)分別列入排名第六、第九的斐濟美食。斐濟印度菜,明顯可見,已被列入「斐濟美食」。 但這兩種菜餚跟「傳統印度菜」有何差異呢?
印度人最熟悉、喜歡的家常食物是在鐵製平底煎鍋(Iron tawa)煎製的餅-印度餅,再配上咖哩。斐濟印度人為了就近利用住家或附近的食材,開始將隨手可得的樹薯(Cassava)製成樹薯粉,用來製作印度餅;家中若有種植玉米,也利用石磨,將玉米磨成玉米粉,製成印度餅,這些利用當地食材所製成的印度餅為斐濟特有,是斐濟印度菜中最具代表性的食物之一。
隨著歐洲和亞洲殖民者抵達斐濟,斐濟人的廚房裡出現了新的食材和烹飪技術。馬鈴薯、小麥和各種製作咖哩的香料均被帶到島上,不僅斐濟印度人食用咖哩,當地斐濟人也逐漸學習咖哩製作並應用在其他食材上。
排名第九的「咖哩魚」,其中咖哩香料除了來自印度外,也加上斐濟當地的調味,如利用Bongo 辣椒與在地種植的椰子所製成的椰奶;而魚類來源則主要來自斐濟島嶼海域,包括鮪魚、鯛魚等。但咖哩不只應用在魚料理,當地人也利用咖哩製作主食如芋頭、樹薯、馬鈴薯咖哩等;蔬菜如茄子咖哩等。當地的海鮮餐廳則是標榜加上咖哩、椰奶的斐濟名菜-龍蝦咖哩、泥蟹( Mud crab)咖哩等。

「斐濟印度菜」當中知名的鮪魚咖哩
從一份食譜看出「斐濟X 印度」的融合
2025 年二月的《Gourmet Traveller》雜誌剛好以「Fiji bound」為專題,其中特別推薦兩道斐濟印度菜:「斐濟馬鈴薯咖哩搭煎鮪魚排」與「斐濟鯛魚咖哩」。從食譜中粗略可以看出,以海鮮(魚類)為主的食材搭配印度咖哩,造就所稱的「斐濟印度菜」。
以下介紹這道「斐濟馬鈴薯咖哩搭煎鮪魚排」,強調三個斐濟的在地元素,皆為斐濟永續的在地食材:
・來自Yasawa 島嶼海域的鮪魚
・來自當地Bukama 部落的馬鈴薯
・斐濟特有的辣椒品種Bongo 辣椒

假設與討論-關於原生「台灣菜」
看見斐濟這段飲食歷史,自己突然開始漫天想像:「如果台灣的原住民人口比例高於其他漢人族群,也許刺蔥煎蛋、馬告四神湯、龍葵葉水餃可能成為日常,而端午節…,吃的是『吉拿富』(cinavu)粽子。」
筆者曾在《飲食文化概論》的教科書中定義「台灣菜」,但文章至此,其實在台灣的閩南菜、外省菜、客家菜都已經在地化,撇開漢人觀點,是否台灣閩南菜、台灣外省菜、台灣客家菜的用詞更加適合。至於「台灣菜」一詞,對照斐濟經驗,應指的是台灣原住民以及使用的原生食材所製成的菜餚,而非現在使用的「台灣原住民菜」。只是,另外三個族群人口比例遠高於原住民的台灣漢人,恐怕不會認同。
當你有外國朋友來到台灣觀光,你會帶他們體驗什麼樣的「台灣菜」呢?