「有這想法已經20年了。」廚房與餐廳之間有道窗檯,只要餐點一好,窗檯架上的手鈴與她的吆喝聲便響,「大家小心拿,這是湯年糕,筷子湯匙都在桌上!」共食屋內大家傳遞餐點,彼此聊天,如在家吃飯。
Wouli共食屋是人稱菊子姐的朱菊枝規畫負責,Wouli是她江浙家鄉話「屋裡」的意思,她以「菊子Wouli889」命名臉書粉絲專頁,作為共食屋的開始,希望延續父母的生活記憶與大陳風味。
在屏東的大陳島敘事朱菊枝母親朱施桂鳳是浙江下大陳島竹嶼人,31歲隨軍隊撤退到基隆港。那是1955年,基於美國的策略,蔣經國親自登島勸說軍民「大撤退」,才將上下大陳島所有人遷至台灣安置,大陳列島常民文化也隨之在台灣落地生根。
朱菊枝說,現在很多人都不知道「大陳義胞」,更不知道大陳島在哪裡。根據母親及親戚的說法,大陳列島土地貧脊,只能種出番薯與少量的蔬菜,絕多數的物資都要靠台州地區運補,所以大陳飲食文化較多的是海鮮,其次就是將食物醃漬,較好保存,比如醃泥螺、鰻魚乾、薑片乾、番薯籤、魚麵。
臘肉是朱菊枝對媽媽手藝的一種記憶。她年輕時,每年過年前都要幫媽媽注意新聞氣象預報,只要提及隔日寒流報到,今天肯定就要準備肉條上架,「讓醃肉經歷寒流與日曬,這樣做出的臘肉才好吃。」
鰻鯗 大陳菜提鮮關鍵
2000年時,眼看著父親老了,自己在台北生活也夠了,朱菊枝雖然愛玩、到處出國,但是家裡只有一個孩子,總要面對這一天,「所以我決定回屏東。」
回屏東後,朱菊枝繼續接洽旅行社工作,在工作與安養院的母親之間調整生活步伐;她發現母親不喜歡外面的便當菜,就跟母親說:「妳教我。媽媽就在廚房指導我準備炒米粉、炒年糕。」
共食屋主餐以大陳年糕或麵疙瘩為主,「成立這個空間的目的很單純,就是每天我都要煮給媽媽吃,我們跟著她吃,而她現在只能吃年糕或麵疙瘩、米粉,所以現階段會以這幾道為主食,也可以凸顯大陳味道的本意。」
大陳年糕可分為帶湯汁的「湯年糕」或「乾炒年糕」,夏用大白菜、冬用芥菜,燴蛋絲、芹菜段、紅蘿蔔絲和黑木耳絲,能增添色彩。最重要的是,用鰻鯗(鰻魚乾)與鮮蝦提供湯頭鮮度,鰻鯗是大陳島重要的食材,無論是湯或麵都需要鰻鯗的鮮味。選購時要分辨肉厚的貴、薄肚部分便宜,口感與價錢都不同,「海鮮類乾貨都要用米酒嗆味,將以米酒浸泡切丁的鰻鯗備用,炒起來才會香。」
一條年糕稱「一舉」,一舉約兩人份,需將之切為拇指大小浸在水中「養年糕」。
「泡在水裡養是一種習慣,沒冰箱的年代,過節的年糕都要泡在水中養著才不會壞,煮時才容易熟,不會炒糊了裡面還生硬。」朱菊枝還會在水中加鹽泡上半日,能讓年糕本體預先入味,口感更好。
「夾麵蝦」,大陳人如此稱麵疙瘩,因麵糰在兩根筷子間夾斷後,在水裡翻夾的模樣像是在夾蝦子。煮料與年糕大同小異,會先備好食材,炒時多帶些湯,夾麵蝦在湯料中煮熟,自然就帶芡汁。
本文為節錄內容,完整文章請訂閱《料理.台灣》。